Glossaire BZH

Déjà 682 termes dans le glossaire !
Terme Traduction FR Statut FR Suggestions Br
outline-structured
Lien
structuré
» Suggérer une traduction !
À valider
output
Lien
rendu
» Suggérer une traduction !
Validé
Outsider
Lien
Pas de traduction...
Suggestions
Outsider Voter / Réagir
Inconnu Voter / Réagir
Non membre du groupe Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
À valider
overhead
Lien
surcharge / surcharge serveur
Suggestions
charge système Voter / Réagir
surcharger Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
Validé
overlay
Lien
premier plan (overlay)
Suggestions
superposition (overlay) Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
À valider
override
Lien
surcharge
Suggestions
supplantation Voter / Réagir
surcharge Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
Validé
override (to)
Lien
supplanter [contexte:paramètrage] surcharger [contexte:programmation]
Suggestions
surcharger Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
Validé
overview
Lien
vue d'ensemble
» Suggérer une traduction !
Validé
overwrite (to)
Lien
écraser
» Suggérer une traduction !
À valider
package
Lien
paquet
Suggestions
package Voter / Réagir
paquet Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
Validé
packaging
Lien
Pas de traduction...
Suggestions
empaquetage Voter / Réagir
paquet Voter / Réagir
emballage Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
À valider
pager
Lien
pagination
» Suggérer une traduction !
À valider
pane
Lien
volet
» Suggérer une traduction !
Validé
panel
Lien
panneau
» Suggérer une traduction !
À valider
panel node
Lien
nœud-panneau
Suggestions
nœud panneau Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
Validé
Paragraph bundle
Lien
Type de Paragraph
Suggestions
Type de paragraphe Voter / Réagir
Paquet de paragraphe Voter / Réagir
type du paragraphe Voter / Réagir
paquet du paragraphe Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
Validé
parse (to)
Lien
analyser (parser)
» Suggérer une traduction !
À valider
parser
Lien
analyseur syntaxique (parser)
» Suggérer une traduction !
À valider
passed to
Lien
transmis à
» Suggérer une traduction !
Validé
password
Lien
mot de passe
» Suggérer une traduction !
Validé
Suggestion Breton
ger-tremen Voter / Réagir
pattern
Lien
motif
Suggestions
modèle Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
À valider
Payload
Lien
Pas de traduction...
Suggestions
Charge Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
À valider
payment
Lien
paiement
» Suggérer une traduction !
Validé
payment form
Lien
formulaire de paiement
» Suggérer une traduction !
Validé
payment method
Lien
mode de paiement
» Suggérer une traduction !
Validé

Pages