En cas de doute sur la forme d'un verbe, il est recommandé de privilégier autant que possible l'infinitif.
Ex. : "Edit" -> "Modifier"
Terme | Traduction FR | Statut FR | Suggestions Br | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
site building Lien |
Pas de traduction...
|
À valider |
|
||||||||||||
queue Lien |
file
|
À valider |
|
||||||||||||
framework Lien |
framework
|
À valider |
|
||||||||||||
unchangeable Lien |
Pas de traduction...
|
À valider |
|
||||||||||||
status code Lien |
code de statut
|
À valider |
|
||||||||||||
locale Lien |
paramètre régional |
Validé |
|
||||||||||||
checkout setting Lien |
paramètres du tunnel d'achat
|
À valider |
|
||||||||||||
document root Lien |
racine de l'installation Drupal
|
À valider |
|
||||||||||||
writable Lien |
accessible en écriture |
À valider |
|
||||||||||||
design Lien |
design / apparence |
Validé |
|
||||||||||||
text field Lien |
champ texte |
À valider |
|
||||||||||||
pattern Lien |
motif
|
À valider |
|
||||||||||||
hero image Lien |
Pas de traduction...
|
À valider |
|
||||||||||||
set (to) Lien |
définir |
À valider |
|
||||||||||||
item Lien |
élément |
Validé |
|
||||||||||||
queue (to) Lien |
mettre en attente |
À valider |
|
||||||||||||
Are you sure Lien |
Pas de traduction...
|
À valider |
|
||||||||||||
log (to) Lien |
journal / journaliser |
Validé |
|
||||||||||||
third-party Lien |
Pas de traduction... |
À valider |
|
||||||||||||
embed (to) Lien |
intégrer |
Validé |
|
||||||||||||
Emfield image Lien |
image Emfield |
À valider |
|
||||||||||||
text format Lien |
format de texte |
À valider |
|
||||||||||||
permalink Lien |
permalien |
À valider |
|
||||||||||||
worker Lien |
Pas de traduction...
|
À valider |
|
||||||||||||
custom block library Lien |
Pas de traduction...
|
À valider |
|