Glossaire BZH

Déjà 747 termes dans le glossaire !
Terme Traduction FR Statut FRtrier par ordre décroissant Suggestions Br
notifications
Lien
notifications
» Suggérer une traduction !
Validé
sidebar
Lien
barre latérale
» Suggérer une traduction !
À valider
login
Lien
identifiant
Suggestions
identifiant / connexion Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
À valider
digest
Lien
récapitulatif / synthèse
Suggestions
condensé Voter / Réagir
abrégé Voter / Réagir
récapitulatif Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
À valider
region
Lien
région
» Suggérer une traduction !
À valider
groupware
Lien
solution collaborative - gestion collaborative
» Suggérer une traduction !
À valider
Bundle assignment
Lien
Pas de traduction...
Suggestions
Affectation par lot Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
À valider
poll
Lien
sondage
» Suggérer une traduction !
À valider
stream wrapper
Lien
encapsulation de flux
» Suggérer une traduction !
À valider
disallow
Lien
Pas de traduction...
Suggestions
interdire Voter / Réagir
interdire Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
À valider
Backend
Lien
Pas de traduction...
Suggestions
arrière-plan Voter / Réagir
coulisses Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
À valider
site-wide contact form
Lien
Formulaire de contact général
» Suggérer une traduction !
À valider
logging
Lien
journalisation
» Suggérer une traduction !
À valider
untrusted user
Lien
utilisateur non vérifié
Suggestions
utilisateur non répertorié Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
À valider
register (to)
Lien
s'inscrire
» Suggérer une traduction !
À valider
guidelines
Lien
directives
» Suggérer une traduction !
À valider
entity
Lien
entité
» Suggérer une traduction !
Validé
Strip out
Lien
Pas de traduction...
Suggestions
Bannir Voter / Réagir
Supprimer Voter / Réagir
enlever Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
À valider
poll node
Lien
sondage
» Suggérer une traduction !
À valider
authoring
Lien
information de rédaction
Suggestions
informations de rédaction Voter / Réagir
rédaction Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
À valider
plain
Lien
brut
» Suggérer une traduction !
Validé
timeout (to)
Lien
expirer
» Suggérer une traduction !
À valider
mapping
Lien
mappage
Suggestions
maillage Voter / Réagir
cartographie Voter / Réagir
mappage Voter / Réagir
Correspondance Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
À valider
nested
Lien
Pas de traduction...
Suggestions
imbriqué Voter / Réagir
imbriqué Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
À valider
VID
Lien
Pas de traduction...
Suggestions
Identifiant (VID) Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
À valider

Pages