Glossaire BZH

Déjà 681 termes dans le glossaire !
Terme Traduction FRtrier par ordre croissant Statut FR Suggestions Br
invalid
Lien
invalide / non valide
» Suggérer une traduction !
Validé
Suggestion Breton
diwiriek Voter / Réagir
range
Lien
intervalle
» Suggérer une traduction !
À valider
web interface
Lien
interface web
» Suggérer une traduction !
À valider
UI
Lien
interface
Suggestions
UI Voter / Réagir
Interface Utilisateur Voter / Réagir
UI (Interface Utilisateur) Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
Validé
embed (to)
Lien
intégrer
» Suggérer une traduction !
Validé
built-in
Lien
intégré
» Suggérer une traduction !
Validé
embedded
Lien
intégré
Suggestions
Intégré Voter / Réagir
Embarqué Voter / Réagir
intégré/emboîté Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
Validé
Suggestion Breton
enframmet Voter / Réagir
further instructions
Lien
instructions complémentaires
Suggestions
instructions détaillées Voter / Réagir
instructions nécessaires Voter / Réagir
instructions complémentaires Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
Validé
Suggestion Breton
kemennadurioù ouzhpenn Voter / Réagir
registered
Lien
inscrit
» Suggérer une traduction !
À valider
flood (to)
Lien
inonder / bombarder
» Suggérer une traduction !
À valider
flood
Lien
inondation
» Suggérer une traduction !
À valider
original
Lien
initial / originel
» Suggérer une traduction !
Validé
account information
Lien
informations du compte
» Suggérer une traduction !
Validé
Suggestion Breton
titouroù ar gont Voter / Réagir
account information
Lien
Informations du compte
» Suggérer une traduction !
Validé
Suggestion Breton
Titouroù ar gont Voter / Réagir
shipping information
Lien
informations de livraison
Suggestions
coordonnées de livraison Voter / Réagir
coordonnées d'expédition Voter / Réagir
Adresse de livraison Voter / Réagir
Adresse Livraison Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
Validé
billing information
Lien
informations de facturation
Suggestions
coordonnées de facturation Voter / Réagir
Adresse de facturation Voter / Réagir
Adresse Facturation Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
Validé
Suggestion Breton
daveennoù fakturenniñ Voter / Réagir
authoring
Lien
information de rédaction
Suggestions
informations de rédaction Voter / Réagir
rédaction Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
À valider
notice
Lien
information
Suggestions
Avis Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
Validé
inline images
Lien
image intégrée
» Suggérer une traduction !
À valider
Emfield image
Lien
image Emfield
» Suggérer une traduction !
À valider
user picture
Lien
image de l'utilisateur
» Suggérer une traduction !
À valider
dismissed
Lien
ignoré
Suggestions
Ecarté Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
À valider
credential
Lien
identifiant/accréditation
Suggestions
accréditations Voter / Réagir
Codes d'accès Voter / Réagir
certificats Voter / Réagir
informations d'identification Voter / Réagir
droits d'accés Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
Validé
Suggestion Breton
titouroù anaout Voter / Réagir
slug
Lien
identifiant machine
» Suggérer une traduction !
À valider
login credential
Lien
identifiant de connexion
» Suggérer une traduction !
Validé

Pages