Glossaire BZH

Déjà 747 termes dans le glossaire !
Terme Traduction FR Statut FRtrier par ordre croissant Suggestions Br
crop (to)
Lien
recadrer
» Suggérer une traduction !
Validé
minimum length
Lien
longueur minimale
» Suggérer une traduction !
Validé
package
Lien
paquet
Suggestions
package Voter / Réagir
paquet Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
Validé
tray
Lien
tiroir
» Suggérer une traduction !
Validé
outdated
Lien
périmé
Suggestions
désuet Voter / Réagir
périmé Voter / Réagir
obsolète Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
Validé
single quote
Lien
apostrophe
Suggestions
apostrophe Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
Validé
currently
Lien
actuellement
» Suggérer une traduction !
Validé
breakpoint
Lien
point de rupture
Suggestions
point de rupture Voter / Réagir
point de transition Voter / Réagir
point d'arrêt Voter / Réagir
point-d'arrêt Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
Validé
apply (to)
Lien
appliquer
Suggestions
appliquer Voter / Réagir
Appliquer à Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
Validé
Suggestion Breton
arloañ Voter / Réagir
unset
Lien
non défini
Suggestions
Désactiver Voter / Réagir
Décocher Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
Validé
Paragraph bundle
Lien
Type de Paragraph
Suggestions
Type de paragraphe Voter / Réagir
Paquet de paragraphe Voter / Réagir
type du paragraphe Voter / Réagir
paquet du paragraphe Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
Validé
blog
Lien
blog
» Suggérer une traduction !
Validé
hidden
Lien
masqué / caché
» Suggérer une traduction !
Validé
logged in
Lien
connecté
Suggestions
authentifié Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
Validé
translatable
Lien
traduisible
Suggestions
traduisible Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
Validé
rollback (to)
Lien
revenir à
Suggestions
rétrograder Voter / Réagir
revenir à Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
Validé
custom
Lien
personnalisé
Suggestions
personnalisé Voter / Réagir
individualisé Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
Validé
Suggestion Breton
personelaet Voter / Réagir
fieldset
Lien
groupe de champs
Suggestions
champ de regroupement Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
Validé
Suggestion Breton
strollad maeziennoù Voter / Réagir
webform
Lien
webform
Suggestions
formulaire web Voter / Réagir
formulaire Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
Validé
Suggestion Breton
Test breton Voter / Réagir
map (to)
Lien
(faire) correspondre
Suggestions
Diriger (vers) Voter / Réagir
mailler Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
Validé
embedded
Lien
intégré
Suggestions
Intégré Voter / Réagir
Embarqué Voter / Réagir
intégré/emboîté Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
Validé
Suggestion Breton
enframmet Voter / Réagir
blog entries
Lien
billets / billets de blog
» Suggérer une traduction !
Validé
revision
Lien
version
Suggestions
version Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
Validé
Outline (book)
Lien
Structure de livre
Suggestions
Table des matières Voter / Réagir
Structure de livre Voter / Réagir
» Suggérer une traduction !
Validé
output
Lien
rendu
» Suggérer une traduction !
Validé

Pages